“译”百年党史,传红色基因

       百年建党史,启航新征程。为庆祝中国共产党成立100周年,推动党史学习教育走走深走实,将党史学习教育与专业学习相结合,我院5月27日晚在二教E座102举办了“红动一小时”党建党史热词翻译大赛。

      该赛以“英译汉”“汉译英”笔译为主,将党史学习和专业学习有机结合,此次大赛共计34名同学参加。不同年级的同学们翻译了“人类命运共同体”“中国传统文化”“中华民族伟大复兴”“共同富裕”等党建党史热词及热句。赛场上,同学们神情专注,仔细思考,认真答题,力求做到“信、达、雅”,以扎实丰富的专业知识和沉着冷静的态度,充分展现我院学子的独特风采。

      本次比赛的顺利举办,不仅锻炼了同学们的语言应用能力,也有利于同学们学深悟透百年党史,精准翻译党史热词,从党史学习中汲取砥砺前行的智慧和力量。

(2019级翻译6班 黄蓓蕾 供稿

学生会信息传媒部 供图)

Baidu
sogou